Рассказы о детях Анатоля Франса, эрудита, лауреата Нобелевской премии, автора великих произведений "Боги жаждут" и "Остров пингвинов", читаются легко и большими, и маленькими. Недаром Поль Валери, поэт, занявший место Франса во Французской Академии в июне 1927 года, в своей речи отметил, что стиль Франса отличается "свободой, ясностью и простотой". Эта книга для детей и о детях, известная ещё и великолепными иллюстрациями Буте де Монвеля, на русском языке издается впервые. Перевод Надежды Бунтман. От переводчика Перед читателем - чудесные, незатейливые, трогательные рассказы Анатоля Франса, французского писателя начала ХХ века. Вроде бы - почти полтора столетия отделяют современных детей от тех девочек и мальчиков, о которых идёт речь в этой книге. Но они всё также бегают по траве, играют в солдатики и куклы, боятся больших собак, болеют, подражают взрослым. Описание деревенской жизни, детского праздника, рыбалки всегда соседствуют с тонкими, ироничными, но при этом очень глубокими мыслями Франса о природе человека и отношениях между людьми, неважно, маленькие они или большие. Иллюстрации Луи-Мориса Буте де Монвеля удивительно гармонируют с прозой писателя. Его рисунки, с одной стороны, сопровождают текст, с другой - совершенно самостоятельны. Можно получить удовольствие просто их внимательно разглядывая. Главные особенности книги - спокойствие и доброта. Не торопитесь, переворачивая эти замечательные страницы. Надежда Бунтман
502 Руб.Рассказы о детях Анатоля Франса, эрудита, лауреата Нобелевской премии, автора великих произведений "Боги жаждут" и "Остров пингвинов", читаются легко и большими, и маленькими. Недаром Поль Валери, поэт, занявший место Франса во Французской Академии в июне 1927 года, в своей речи отметил, что стиль Франса отличается "свободой, ясностью и простотой". Эта книга для детей и о детях, известная ещё и великолепными иллюстрациями Буте де Монвеля, на русском языке издается впервые. Перевод Надежды Бунтман.
650 Руб.Рассказы о детях Анатоля Франса, эрудита, лауреата Нобелевской премии, автора великих произведений "Боги жаждут" и "Остров пингвинов", читаются легко и большими, и маленькими. Недаром Поль Валери, поэт, занявший место Франса во Французской Академии в июне 1927 года, в своей речи отметил, что стиль Франса отличается "свободой, ясностью и простотой". Эта книга для детей и о детях, известная ещё и великолепными иллюстрациями Буте де Монвеля, на русском языке издается впервые. Перевод Надежды Бунтман.
650 Руб.Школа - это не только уроки и домашние задания, классные часы и внеклассные мероприятия. Школа - это и первые робкие взгляды, и первые слезы, и первые чувства. Прочитав рассказы, включенные в сборник, девочки и мальчики смогут взглянуть на себя со стороны и, возможно, найдут ответы на сокровенные вопросы, о которых стесняются спрашивать вслух.
237 Руб.Однажды в детском садике города Саранска готовили новогодний утренник, и воспитательница написала список ролей. Текст был лаконичным: девочки - звёздочки и снежинки, а "мальчики все клоуны". Объявление попало в Интернет, и когда я его увидела, меня посетило прозрение. Я вдруг осознала систему гендерных отношений, которая вся про то, что мальчики - смешные придурки, а девочки это много-много марли и блёстки. И мне впервые в жизни захотелось подумать о мужчинах всерьёз, об их проблемах, страхах и надеждах. О том, за что мы их любим и ненавидим. О видах и типах - от кого нужно бежать, а с кем стоит попытаться. О том, что мы делаем с ними и с нашей любовью. И о том, что они делают с нами - смешные, глупые, нежные, отвратительные, гениальные, растерянные и великолепные мужчины.
513 Руб.Однажды в детском садике города Саранска готовили новогодний утренник, и воспитательница написала список ролей. Текст был лаконичным: девочки — звёздочки и снежинки, а "мальчики все клоуны". Объявление попало в Интернет, и когда я его увидела, меня посетило прозрение. Я вдруг осознала систему гендерных отношений, которая вся про то, что мальчики — смешные придурки, а девочки — это много- много марли и блёстки. И мне впервые в жизни захотелось подумать о мужчинах всерьёз, об их проблемах, страхах и надеждах. О том, за что мы их любим и ненавидим. О видах и типах — от кого нужно бежать, а с кем стоит попытаться. О том, что мы делаем с ними и с нашей любовью. И о том, что они делают с нами — смешные, глупые, нежные, отвратительные, гениальные, растерянные и великолепные мужчины.
425 Руб.Однажды в детском садике города Саранска готовили новогодний утренник, и воспитательница написала список ролей. Текст был лаконичным: девочки — звёздочки и снежинки, а "мальчики все клоуны". Объявление попало в Интернет, и когда я его увидела, меня посетило прозрение. Я вдруг осознала систему гендерных отношений, которая вся про то, что мальчики — смешные придурки, а девочки — это много- много марли и блёстки. И мне впервые в жизни захотелось подумать о мужчинах всерьёз, об их проблемах, страхах и надеждах. О том, за что мы их любим и ненавидим. О видах и типах — от кого нужно бежать, а с кем стоит попытаться. О том, что мы делаем с ними и с нашей любовью. И о том, что они делают с нами — смешные, глупые, нежные, отвратительные, гениальные, растерянные и великолепные мужчины.
425 Руб.Анатоль Франс - французский писатель и литературный критик, по выражению современников, "самый французский, самый парижский, самый утонченный". В 1921 г. его литературные достижения были отмечены Нобелевской премией. Роман "Таис", впервые опубликованный летом 1889 г. в журнале "Ревю де Демонд", был первым крупным историческим произведением Франса, принесшим ему мировую известность. Сам Франс, стоявший у истоков философского романа XX в., подчеркивал иносказательный характер истории прекрасной язычницы Таис и монаха Пафнутия. .В настоящем издании воспроизводится цикл работ одного из крупнейших мастеров французской иллюстрации Рафаэля Фреда (1877-1942) из парижского библиофильского издания 1924 г.
8778 Руб.Александрия древних времен. Юный монах Пафнутий отринул земные наслаждения, посвятив себя служению Богу. Но хоть с уст его слетают слова молитв, мысли монаха занимает некая куртизанка Таис. Она — прекрасна в своем грехе. Сердце Пафнутия разрывают терзания. И тогда он решает помочь ей очиститься от греха и блуда. Вера — вот что предлагает Пафнутий девушке взамен на ее распутную и развратную жизнь, полную развлечений, пиров и искушений. Но она — словно демон. И ее красота способна даже святого обратить в грешника…
770 Руб.В мировой литературе имя Франсуа Рабле занимает совершенно особое место. На протяжении веков к нему обращались, за ним следовали, им неизменно восторгались крупнейшие писатели и поэты. Одним из самых преданных почитателей его гения был Анатоль Франс. Франс состоял в Обществе изучения Рабле и принимал посильное участие в его работе. Великому сатирику он посвятил очерк "Гаргантюа" (1889), а восхищение им не уставал выражать на страницах своих статей. Заветным, хотя и оставшимся неосуществленным замыслом Франса была большая книга о Рабле, материал для которой писатель собирал в течение нескольких лет. Талантливым учеником французского гуманиста выступил Франс в ряде своих произведений ("Современная история", "Комедия о человеке, который женился на немой", "Остров пингвинов", "Восстание ангелов"). Настоящая книга представляет собой текст публичных лекций Франса, прочитанных им в Аргентине в 1909 году. Жизнеописание Рабле дополняет содержательный анализ каждой из пяти частей его романа. Особое внимание автор уделяет взаимосвязям Рабле с различными литературными традициями и его влиянию на последующее развитие французской литературы.
1380 Руб.«Я умоляю всех серьёзных людей не читать это ни в коем случае», — предупредил знаменитый острослов, французский писатель Анатоль Франс, взявшись за сказку «Пчёлка». Будущий лауреат Нобелевской премии фактически написал единственное произведение для детей — для тех, «кто любит, чтобы их забавляли, у кого рассудок юн и кто не прочь поиграть». И это трогательная история о приключениях юного графа Жоржа и его названой сестры Пчёлки, убежавших из дома и попавших в царство гномов и ундин. Сказка публикуется в классическом переводе Сергея Боброва, писателя и переводчика Стендаля и Бернарда Шоу, с иллюстрациями известного художника книги первой половины XX века — англичанина Чарльза Робинсона.
879 Руб.«Я умоляю всех серьёзных людей не читать это ни в коем случае», — предупредил знаменитый острослов, французский писатель Анатоль Франс, взявшись за сказку «Пчёлка». Будущий лауреат Нобелевской премии фактически написал единственное произведение для детей — для тех, «кто любит, чтобы их забавляли, у кого рассудок юн и кто не прочь поиграть». И это трогательная история о приключениях юного графа Жоржа и его названой сестры Пчёлки, убежавших из дома и попавших в царство гномов и ундин. Сказка публикуется в классическом переводе Сергея Боброва, писателя и переводчика Стендаля и Бернарда Шоу, с иллюстрациями известного художника книги первой половины XX века — англичанина Чарльза Робинсона.
879 Руб.Анатоль Франс - французский писатель и литературный критик, по выражению современников, "самый французский, самый парижский, самый утонченный". В 1921 г. его литературные достижения были отмечены Нобелевской премией. Роман "Таис", впервые опубликованный летом 1889 г. в журнале "Ревю де Демонд", был первым крупным историческим произведением Франса, принесшим ему мировую известность. Сам Франс, стоявший у истоков философского романа XX в., подчеркивал иносказательный характер истории прекрасной язычницы Таис и монаха Пафнутия. .В настоящем издании воспроизводится цикл работ одного из крупнейших мастеров французской иллюстрации Рафаэля Фреда (1877-1942) из парижского библиофильского издания 1924 г.
8778 Руб.Александрия древних времен. Юный монах Пафнутий отринул земные наслаждения, посвятив себя служению Богу. Но хоть с уст его слетают слова молитв, мысли монаха занимает некая куртизанка Таис. Она — прекрасна в своем грехе. Сердце Пафнутия разрывают терзания. И тогда он решает помочь ей очиститься от греха и блуда. Вера — вот что предлагает Пафнутий девушке взамен на ее распутную и развратную жизнь, полную развлечений, пиров и искушений. Но она — словно демон. И ее красота способна даже святого обратить в грешника…
770 Руб.Рассказы о детях Анатоля Франса, эрудита, лауреата Нобелевской премии, автора великих произведений "Боги жаждут" и "Остров пингвинов", читаются легко и большими, и маленькими. Недаром Поль Валери, поэт, занявший место Франса во Французской Академии в июне 1927 года, в своей речи отметил, что стиль Франса отличается "свободой, ясностью и простотой". Эта книга для детей и о детях, известная ещё и великолепными иллюстрациями Буте де Монвеля, на русском языке издается впервые. Перевод Надежды Бунтман. От переводчика Перед читателем - чудесные, незатейливые, трогательные рассказы Анатоля Франса, французского писателя начала ХХ века. Вроде бы - почти полтора столетия отделяют современных детей от тех девочек и мальчиков, о которых идёт речь в этой книге. Но они всё также бегают по траве, играют в солдатики и куклы, боятся больших собак, болеют, подражают взрослым. Описание деревенской жизни, детского праздника, рыбалки всегда соседствуют с тонкими, ироничными, но при этом очень глубокими мыслями Франса о природе человека и отношениях между людьми, неважно, маленькие они или большие. Иллюстрации Луи-Мориса Буте де Монвеля удивительно гармонируют с прозой писателя. Его рисунки, с одной стороны, сопровождают текст, с другой - совершенно самостоятельны. Можно получить удовольствие просто их внимательно разглядывая. Главные особенности книги - спокойствие и доброта. Не торопитесь, переворачивая эти замечательные страницы. Надежда Бунтман